- Thank you.
Obrigado.
可以給任何人帶來微笑的神奇詞彙。有一天,當你說這些話時,要真心實意,看看這也能振奮你的精神!
- That’s very kind of you.
É muita gentileza da sua parte.
當某人明確地竭盡全力提供良好的服務或為您提供善意時,這句話是合適的。
- Thanks for your kind words!
Obrigada pelas suas palavras gentis!
有人稱讚你,讓你感覺良好?那是他/她的好人,所以表達你的感激之情!
- Thank you for coming today.
Obrigada por ter vindo hoje.
如果您要與講葡萄牙語的人進行更正式的會議,這句歡迎詞應該是您武器庫的一部分。如果您要舉辦派對,這也是您問候葡萄牙客人時的好詞!
- Thank you for your consideration.
Obrigada pela consideração.
這是一種更正式、近乎莊嚴的方式來感謝某人對你的體貼和敏感。當母語人士必須考慮您提交的內容時,它也適合使用,例如工作申請、項目或提案。從本質上講,您是在感謝他們為他們即將或已經花費在您的提交上的時間和精力。
- Thanks a lot!
Muito obrigada!
這意味著與“謝謝”相同,但增加了能量和熱情!這與葡萄牙語中的“非常感謝”的意思幾乎相同。在與您的葡萄牙朋友或老師的非正式環境中使用它。
- Teachers like you are not easy to find.
Não é fácil de encontrar professores como você.
有些短語是讚美,透過推理表達感激之情。這是其中之一。如果您對葡萄牙語印象特別深刻,那麼這是一個非常好記的短語!
- Thank you for spending time with us.
Obrigada por passar tempo com a gente.
任何與講葡萄牙語的人一起聚會的主持人,例如會議或派對,都應該擁有這個!當您說再見或忙於結束會議時使用它。這也可能是感謝您的葡萄牙語老師抽出時間的另一種可愛方式。
- Thank you for being patient and helping me improve.
Obrigada por ser paciente e me ajudar a melhorar.
這句話是另一種肯定的方式來融化任何正式或非正式的葡萄牙語老師的心!教學並不容易,往往需要老師的耐心。感謝他/她!如果您在巴西工作並想感謝您的培訓師或雇主,這也是一個很好的短語。您將在很大程度上使自己成為受歡迎的員工——感恩是任何人最有吸引力的特質!
- You’re the best teacher ever!
Você é o melhor professor de todos os tempos!
這也是一種通過讚美來感謝老師的熱情方式。它可以讓他們的一天!
- Thank you for the gift.
Obrigada pelo presente
當您是禮物的幸運接受者時,這是一個很好的短語。用這些話表達你的尊重和感激。
- I have learned so much thanks to you.
Eu aprendi muito graças a você.
給一位好老師是多麼美妙的讚美啊!這意味著他們已經成功地實現了他們的目標,你對此表示感謝。